|
Placebo in history is the account of the changing understanding of the phenomena of the placebo effect and term "placebo". The word was first used in a medicinal context in the late 18th century to describe a "commonplace method or medicine" and in 1811 it was defined as "any medicine adapted more to please than to benefit the patient". Although this definition contained a derogatory implication it did not necessarily imply that the remedy had no effect. ==Etymology== The word ''placebo'' itself originated from the Latin for ''I shall please.'' It is in Latin text in the Bible (Psalm 116:9, Vulgate version by Jerome, “Placebo Domino in regione vivorum”, “I shall please the Lord in the land of the living”). Jerome translated as "I shall please" (placebo), the Hebrew word "ethalech", "I shall walk with" as in "I shall be in step with". In Chaucer's Canterbury Tales, Placebo is the name of the sycophantic brother of January in The Merchant's tale. This word gave its name, placebo, to the Office of the Dead church service. From that, a ''singer of placebo'' became associated with someone who falsely claimed a connection to the deceased to get a share of the funeral meal, and hence a flatterer, and so a deceptive act to please.〔 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Placebo in history」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|